ЕЖЕДНЕВНЫЕ НОВОСТИ ИСКУССТВА@ARTINFO

В МИРЕ  В МОСКВЕ В РОССИИ  В ПИТЕРЕ  В ИНТЕРНЕТЕ  ТЕКСТЫ  НАВИГАТОР ОРГАНАЙЗЕР  ВЕЛИКАНОВ ЯРМАРКИ ТЕТЕРИН НЬЮС  ПЕРИОДИКА ФОТОРЕПОРТАЖИ УЧЕБА РАБОТА КОЛЛЕГИ АРХИВ

Странная история доктора Джелмана и мистера Марта
Об этимологии и энтомологии некоторых имен.


C таким именем, как у тебя, ты можешь оказаться чем угодно! - говорил Шалтай-Болтай Алисе. Льюс Кэрролл, давая в научной статье развернутый комментарий по проблемам формальной логики и номинализму, горячо обсуждаемых в его время, обращался к оппонентам титулом "Логики" и надеялся, что это слово неоскорбительное. Позже его соображения, опять же в совершенно неоскорбительной форме, были вложены в уста Шалтая-Болтая. В реальном мире имена собственные редко имеют какой-либо смысл, помимо обозначения конкретного объекта или персоны, а другие слова обладают универсальным смыслом. В мире Шалтая-Болтая все наоборот. Но где теперь реальный мир, а где мир наоборот, совершенно нельзя разобрать, все смешалось. Непонятно, кто есть кто и как к этому относиться.

Светлана Мартынчик (или Марта) оказалась писателем Максом Фраем, и меня попросили высказаться по этому поводу. А я, к своему стыду, не смог осилить ни одного текста Фрая, поэтому по сути вопроса ничего не знаю. Но вот когда-то один участник известного литературного собрания сказал, - "Я Пастернака не читал, но человек с такой фамилией может оказаться только изменником Родины". Не в именах ли все дело? Не правильней ли теперь будет объяснять происходящее, пользуясь парадоксальной логикой Шалтая-Болтая? Он говорил, что словам он хозяин и, например, "вот тебе и слава!" значит "разъяснил, как по полкам разложил!".

Попробуем разобраться с этими "Писателями" (в свою очередь также смею надеяться, что термин - неоскорбительный). Секрет литературного творчества вдвоем давно известен - один бегает по редакциям, а другой стережет дома рукопись. Марта, как она рассказала в интервью, не может отдать никому эти священные для каждого литератора обязанности, - она сама и только сама стережет рукописи, ругается с издателями, переживает по поводу присвоения текстов и образов, а культово-молодежный лилово-афро-американский Макс Фрай только благородно улыбается с фотографии. А Дибров, собака, язык ему отрезать, на всю страну разболтал!..

Вот тут я могу похвастаться, текстов я не читал, но ночной эфир ОРТ в тот день смотрел, дело было так:

- Как ты сказала, как тебя зовут? - спросил Дибров.
- Марта! - сказал Фрай (или наоборот, точно не помню).
- А вот и ошиблась! - закричал торжествующе Дибров. - Ты ведь мне об этом ни слова не сказала!
- Я думала, вы хотели спросить, как меня зовут... - пояснила Марта.
- Если б я хотел, я бы так и спросил!

Хотя другие зрители утверждают, что Марта вообще ничего не говорила, а только счастливо улыбалась масленой улыбкой чеширского кота и мартовского зайца, а Дибров гнал про то, что писатель Фрай - второй после Марининой по всем показателям (живо представляю себе Маринину в очереди, отшивающую хама - мужчина, вас здесь не стояло!).

Итак, займемся этимологией имен собственных. Светлана - самобытное русское имя, образованное по типу древних славянских имен: светла + она. Совершенно ясно, что такое имя для персонажа современной артистической сцены не подходит. Вот ведь и несколько десятилетий назад тоже были в моде звучные имена - Арнольд, Рудольф, Сильвестр. (Не Шварценнеггер и Сталлоне, а другие, их предшественники).

Марта - имя латинское. Римляне обычно выступали в военные походы в первый весенний месяц, который и назвали мартом, т.е. посвященным Марсу. Кстати, в русской транскрипции имя это, Марфа, сразу теряет всю свою напористость и агрессивность. Вот, вероятно, поэтому потребовалось еще изобретение имени Макс Фрай. Фрай - по-немецки "свободный", Макс (maximus) - "наибольший". Наивысшая свобода - вот к чему стремится Марфа! Но если одна ипостась максимально свободна, соответственно другая - максимально закрепощена. Женская мягкая сущность (ох уж это биология!) мешает современному художнику завоевывать мир. Я живую Марфу видел и с ней разговаривал - добрая и славная кошечка, в голосе немного неуверенная, а Фрай, по крайней мере, в частной переписке, - в письме наглый и циничный.

Но такой анализ еще очень далек от совершенства. То ли дело Зигмунд Фрейд, он всего лишь из того факта, что у Наполеона была жена Жозефина, сделал вывод, что император завидовал Иосифу и его прекрасным одеждам и именно поэтому поплелся воевать в Египет, да и вообще все войны тех времен объясняются этим обстоятельством. А Толстой не знал об этом, все писал и писал "Войну и мир" и другие книжки, а жену свою Софью (мудрость) посадил рукописи чернилами переписывать и она не возражала.

Вот я и думаю, надо глубже копать. Да и ведет себя Светлана Мартынчик неправдоподобно. Что может быть для писателя, создавшего виртуального автора, более интересным, чем присвоение кем-либо его текстов? Именно это дает виртуальному персонажу тот необходимый блеск, без которого вся медиа-игра - не игра.

Есть в этой игре еще один персонаж, Гельман, который, кстати, еще летом говорил - "мы взяли ночной эфир на ОРТ". Вот кого надо психоанализировать! И Наполеон здесь еще раз возникает в качестве аргумента. Я не раз обращал внимание, что Гельман умеет смотреть на людей выше него ростом как-то сверху вниз, не вставая при этом на цыпочки. Когда одна дама на светском приеме попросила Бонапарта поправить покосившуюся картину, он не смог до рамы дотянуться, и дама сказала: "Пусть это сделает господин N, он выше вас." "Он не выше, он длиннее", - ответил Наполеон, чем продемонстрировал качество, которое его роднит с Гельманом. Чувство, что все люди выше ростом покушаются на его достоинство.

Имя Гельман происходит от немецкого Hellmann - светлый человек, блондин, а вовсе не Guelman, как назвали его в ОВИРе, сообразуясь с бюрократически принятой французской транслитерацией. Вообще, этот способ интерпретировать имена многим испортил судьбу. Например, есть такой художник Игорь Зайдель, имя которого по-немецки (Seidel) обозначает просто "пивная кружка", милое каждому немцу слово. Но в ОВИРе его назвали, конечно же, Zaidel, что по-немецки произносится Цайдель, так что попав в Германию, он вызвал у нескольких чиновников истерический припадок нервного смеха. На его личном деле в полиции по делам иностранцев даже написали "So gennanter Zaidel" (так называемый Цайдель). А с Гельманом все еще сложнее. Что означает, репрезентирует имя Guelman понять трудно, но ведь и Бодрийар говорит, что на дворе кризис репрезентации. Единственное, что приходит в голову - английское guelder-rose (калина). Калинин, как известно, был всесоюзным старостой, а Гуельман, как известно, метит в министры культуры. Кроме guelman.ru еще на всякий случай зарегестрирован gelman.ru, а это уж вообще подозрительно - человек геля для душа (если не обращать внимание на некоторую семантическую желеобразность)... Это уже просто голливудская романтика - человек дождя. И зовут его Мар(а)т, что, в общем, то же самое, что и Март(а). Что бы это все значило? По-английски Gelman произносится Джелман, и вот тут-то все становится ясно! Вот в чем дело! В этом "дж"! Странная история доктора Джелмана и мистера Марта в том и заключается, что Гельман и есть настоящий Макс Фрай, культовый подростковый галерист, а Марта Мартынчик, существующая на самом деле и когда-то выполнявшая в означенной галерее функции менеджера по черному пиару и создателя пластилинового народа, была использована в качестве деревянной куклы в культовом театре Карабаса Барабаса.

Но вот что хочется спросить, где же анонсированный видеоарт в ночном эфире ОРТ? После совершенно бездарных хуелмановских флэшь-анимаций (не путать с багратионовскими флешами у Толстого), которые почему-то называли мультфильмами, и нескольких посредственных видео в памяти остался только придурковатый Хазанов, рассуждающий о современном искусстве: "У меня полная флэшь в голове!" Это был единственный светлый момент во всем проекте. Им бы и сделать такую серию - современное искусство глазами известных деятелей отечественной культуры... Ау, Марта! Где видео? В бананово-лимонном Сингапуре, в бурю... под вопли обезьян... лиловый негр вам подает манто...

Андрей Великанов.
20.11.2001

TopList

© 1994-2017 ARTINFO
дизайн ARTINFO
размещение ARTINFO